čtvrtek 21. ledna 2021

Druhy oblečení (v angličtině nebo slangu)

Základní pojmy najdete zde.

Různé další výrazy (v angličtině nebo slangu) najdete zde.

Accessories = příslušenství, doplňky

Ballet neck = hluboký výstřih.

Bat sleeve se pro netopýří rukávy nepoužívá. Hledejte pod dolman sleeve.

Belt = pásek

Boat neck znamená lodičkový výstřih. Můžete si ho představit jako žádný výstřih. Jako byste k sobě přišili dva obdélníky a nechali místo na krk. Prostě takový „žádný výstřih“.

Booties = botičky pro miminka

Boxy = hranatý.

Cardigan = svetr, kardigan

Coat =  kabát

Cowl = nákrčník

Crew neck = kulatý výstřih, který je blízko krku.

Cowl neck = výstřih na ženském oděvu, který visí v přehozených záhybech, tzv. voda (žádný water neck nenajdete).

Dolman sleevesv je rukáv obvykle vytvořený integrálně s přední a zadní částí s hlubokým průramkem začínajícím nízko na těle; často tvarovaný jako velký trojúhelník zužující se na zápěstí. Někdy jsou jako dolman sleeve označovány i svetry s rukávy pletenými kolmo k tělu, čili od jednoho rukávu k druhému. Někdy mohou připomínat netopýří rukávy, ale jindy mohou být přímo na tělo.

Dress = šaty

Elbow = loket, můžete použít pro vyhledávání rukávů končících v lokti (elbow sleeve).

Fingerless = rukavice bez prstů

Fitted = těsně sedící, přiléhající.

Fastening = zapínání. Rozlišujeme:

  • front fastening = vpředu,
  • back fastening = vzadu,
  • shoulder fastening = na ramenou.

Gloves = rukavice

Hat = čepice

Illusion knitting/shadow knitting představuje techniku pletení či háčkování, která vytváří skrytý obraz, resp. obraz(ec) je viditelný pouze z určitého úhlu.

Jacket = bunda, sako

Messy Bun Hat jsou čepice, z nichž vykukují vlasy vrchem.

Mittens = palčáky (rukavice v celku s palcem zvlášť)

Pants = kalhoty

Polo-neck znamená rolák, možná kratší rolák, tj. nějaký polorolák. Řekla bych, že úspěšnější budete při hledání výrazu turtleneck.

Pullover = svetr

Racerback tee představuje tričko ze zády ve tvaru písmene T mezi lopatkami, takže jimi lze snáze hýbat při sportu. Jedná se o obvyklý střih sportovních podprsenek.

Raglan sleeve jsou raglánové rukávy.

Ripple = vlnění, vlnky.

Ruffles = volánky, kanýry.

Scarf = šála

Scoop neck = nízký zaoblený výstřih. může být téměř stejně krátký jako crew neck nebo velmi hluboký.

Seamless znamená bezešvý. Při pletení to obvykle znamená, že něco pletete v jednom kuse, nebo to znovu nahodíte, což taky někdy není právě jednoduché.

Shaped = tvarovaný.

Shawl = šátek, šál

Shawl collar je zaoblený límec se sníženým sklonem, který sahá až k přední části oděvu.

Shrug = svetřík jen přes ramena, vhodný například do opery, na letní šaty, zakrývá jen ramena, často s krátkým rukávem

Skirt = sukně

Sleepwear = oblečení na spaní

Slippers = bačkory

Slouchy je obvykle myšlena čepice, která vzadu spadává, jako by byla udělaná na protáhlejší hlavu jinak stejné velikosti. V překladu doslova „ne těsný či pevný tvar. Slouchy může být i svetr.

Soakers =  kalhotky pro miminko

Socks = ponožky

Softies = měkouši (google nezná, tak můj volný překlad), asi něco jako plyšáci

Sweater = svetr

Tights = punčocháče

Top = letní tričko

Turtleneck = rolák

Vest = vesta

Wrap = velký šátek, do kterého je možné se zavinout

Yoke = sedlo, výstřih trička/svetru.

Žádné komentáře:

Okomentovat